Internship seeker Deuxième année de Master ITI-RI Strasbourg on traducteurs.enligne-no.com

Stagiaire en Traduction professionnelle

CV Code: 5904badbcd029f63
Date of last connection: 2017-06-26
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Miss Sa... FI...
...
67100 Strasbourg
France

Prepared job(s): : Traducteur

Cycle:

School: ITI-RI 67000 Strasbourg

Education level: Deuxième année de Master 5th year
Deuxième année de Master
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +3
Last diploma : Licence LEA
Current educational level : +5
Prepared job(s): : Traducteur

Duration of the internship: 3 mois
Beginning of the internship:
2017-05-02 2017-07-31
Full-time Yes
Study-work program Yes
Geographical mobility from your place of residence : 100Km >> ...

Others

Known Tools / Software/ Methods : SDL TRADOS & MemoQ Microsoft Office Photofiltre

HGV, LGV, special vehicles licences :

Languages :
French : Native
English : Working language
Spanish : Working language

Cover letter

Le 29 avril 2017





Objet :
Candidature au poste de stagiaire en Traduction

Référence de
l’offre
: Non renseignée





Madame,
Monsieur,


C’est
avec une grande attention que j’ai pris connaissance de votre offre
de stage de Traduction parue sur le site traducteurs.enligne.fr. Issue d’un
parcours combinant langues et économie, je m’apprête à achever
ma seconde année de Master en Traduction professionnelle et
recherche un stage de fin de parcours.

Un
semestre d’étude et une période de stage en Espagne m’ont
permis d’entretenir et aiguiser mes aptitudes linguistiques. Durant
ce séjour, je n’ai cessé d’aller vers les locaux et me suis
efforcée de nouer avec eux des liens. Par ailleurs, j’ai eu la
chance d’y vivre en collocation avec deux britanniques, occasion
que je n’ai pas manqué de saisir afin de pratiquer à la fois
l’espagnol et l’anglais avec des natifs.

Par
la suite, mon fort attrait pour l’international m’a mené au
Royaume-Uni dans le cadre d’une année de césure où j’ai exercé
à la fois comme Assistante de langue française dans une école et
Conseillère clientèle/Traductrice technique pour la société
Primrose. Notices techniques, manuels d’utilisation, pages
produits, conditions de vente, loin de se limiter à la traduction
générale, ce poste multi-facettes requerrait de solides
connaissances linguistiques et techniques.


Aujourd’hui
en fin de parcours universitaire, je désire passer de la théorie à
la pratique par le biais d’un stage de fin d’études. À cette
occasion, je me permets de solliciter votre attention afin d’étudier
ma candidature. Différents types de traduction et l'utilisation de la TAO ont été au coeur de
ma formation à l’ITI-RI et je ne doute pas être à la hauteur
des tâches que vous demandez.


Aujourd’hui
en fin de parcours universitaire, je désire passer de la théorie à
la pratique par le biais d’un stage de fin d’études conventionné
d’une durée de trois mois idéalement de Mai à Août.


Je
reste à votre disposition pour tout complément d’information et
vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes
sincères salutations.

Sahla.

CV

FORMATION

















MASTER DE TRADUCTION
PROFESSIONNELLE



ITI-RI,
UNIVERSITÉ DE STRASBOURG

- Traduction générale
et technique français/anglais/espagnol.

- Gestion de
projet de traduction.

- Terminologie
Juridique.

- SDL Trados &
MemoQ.


LICENCE DE LANGUES ÉTRANGÈRES APPLIQUÉES

UNIVERSITÉ
DE LA ROCHELLE

UNIVERSIDAD
DE TOLEDO – Erasmus, 6e semestre

- Traduction générale.

- Cours de langue anglais/espagnol.

- Économie et
Marketing.


BACCALAURÉATLITTÉRAIRE

LYCÉE
JEAN DAUTET, LA ROCHELLE


STAGES


STAGIAIRE EN TRADUCTION


ÉCOLE DE TRADUCTEURS DE TOLÈDE, ESPAGNE

· Accueil des touristes, visite guidée
et interprétation consécutive.

· Traduction ES>FR d’une description
de cours et mise en page.


EXPÉRIENCE



TRADUCTRICE TECHNIQUEMi-temps

CONSEILLÈRE CLIENTS


PRIMROSE,
MEIKA LTD

READING,
ROYAUME-UNI

· Traduction AN>FR de pages produits
et notices d’utilisation.

· Relation avec les transporteurs et
les fournisseurs français.

· Service après-vente, gestion des réclamations
de la clientèle française.


ASSISTANTE DE LANGUE FRANÇAISE




TRINITY
SCHOOL

NEWBURY,
ROYAUME-UNI

· Création de contenu pédagogique interactif
avec Office et Prezi.

· Enseignement de la langue française.

· Assistance aux professeurs de langue.

pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires




Go to trainees from other sites
Communication :
communication.enligne-no.com pub.enligne-int.com publicite.enligne-int.com advertising.enligne-int.com directeurs-artistiques.enligne-int.com directeurs-de-creation.enligne-int.com directeurs-de-la-communication.enligne-int.com responsables-communication.enligne-int.com chefs-de-fabrication.enligne-int.com chefs-de-publicite.enligne-int.com chefs-de-studios.enligne-int.com charges-de-communication.enligne-int.com communications-officers.enligne-int.com 2d.enligne-int.com 3d.enligne-int.com affichistes.enligne-int.com arts-graphiques.enligne-int.com dessinateurs.enligne-int.com draftsmen.enligne-int.com attaches-de-presse.enligne-int.com auteurs.enligne-int.com acheteurs-d-art.enligne-int.com bd.enligne-int.com biographes.enligne-int.com cogniticiens.enligne-int.com concepteurs.enligne-int.com contenu.enligne-int.com correcteurs.enligne-int.com proofreaders.enligne-int.com creatifs.enligne-int.com designers.enligne-int.com ecrivains.enligne-int.com editeurs.enligne-int.com evenementiel.enligne-int.com evenements.enligne-int.com events.enligne-int.com incentives.enligne-int.com interpretes.enligne-int.com interpreters.enligne-int.com linguistes.enligne-int.com linguists.enligne-int.com livres.enligne-int.com mecenat.enligne-int.com merchandising.enligne-int.com multimedia.enligne-int.com photographes.enligne-int.com photographers.enligne-int.com plasticiens.enligne-int.com plv.enligne-int.com promotion-des-ventes.enligne-int.com relations-presses.enligne-int.com press-relations.enligne-int.com relations-publiques.enligne-int.com public-relations.enligne-int.com relecteurs.enligne-int.com retoucheurs.enligne-int.com reviseurs.enligne-int.com roughmen.enligne-int.com salons.enligne-int.com semiologues.enligne-int.com signaletique.enligne-int.com sponsors.enligne-int.com sponsoring.enligne-int.com traducteurs.enligne-no.com translators.enligne-int.com traductions.enligne-int.com translations.enligne-int.com bilingues.enligne-int.com bilinguals.enligne-int.com trilingues.enligne-int.com trilinguals.enligne-int.com quadrilingues.enligne-int.com webdesigners.enligne-no.com
Médias :
medias.enligne-no.com magazines.enligne-int.com presse.enligne-int.com television.enligne-int.com journalistes.enligne-no.com journalists.enligne-int.com jri.enligne-int.com chroniqueurs.enligne-int.com columnists.enligne-int.com pigistes.enligne-int.com redacteurs.enligne-int.com redacteur-en-chef.enligne-int.com secretaires-de-redaction.enligne-int.com edition.enligne-no.com responsables-collection.enligne-int.com copywriters.enligne-int.com draftsmen.enligne-int.com
Chaine graphique / Imprimerie :
graphistes.enligne-no.com graphic-designers.enligne-int.com imprimerie.enligne-int.com brocheurs.enligne-int.com bobineurs.enligne-int.com calligraphes.enligne-int.com chromistes.enligne-int.com clavistes.enligne-int.com conducteurs-offset.enligne-int.com encarteurs.enligne-int.com flexographie.enligne-int.com illustrateurs.enligne-int.com illustrators.enligne-int.com infographistes.enligne-int.com linotypistes.enligne-int.com lithographes.enligne-int.com maquettistes.enligne-int.com massicotiers.enligne-int.com offset.enligne-int.com packaging.enligne-int.com pao.enligne-int.com photocompositeurs.enligne-int.com photograveurs.enligne-int.com relieurs.enligne-int.com rotativistes.enligne-int.com serigraphie.enligne-int.com typographes.enligne-int.com tampographes.enligne-int.com